เทศกาลดอกกุหลาบช่วงฤดูใบไม้ร่วง (Ibaraki Flower Park)

Roses of nearly 800 varieties on 30,000 shrubs will welcome you!!!

约800品种30,000株玫瑰花迎接您的到来

約800品種、30,000棵玫瑰花綻放迎接。

약 800품종・3,000그루의 장미가 마중.

ดอกกุหลาบ 30,000 พุ่ม 800 สายพันธุ์ รอต้อนรับทุกท่านที่จะมาเยือน

Throughout the year, various kinds of flowers will be seen in Flower Park Ibaraki with the graceful figure of Mt. Tsukuba in the background. From September 23, Saturday to November 5, Sunday the rose festival will be held in the park.

茨城县花卉公园占地面积约30公顷、是以筑波山为衬景、能观赏四季花卉的公园。从9月23日到11月5日举办秋季玫瑰节。

茨城縣玫瑰花公園佔地面積約30平方公頃、以筑波山為背景、一年間均可観賞到各式各様的花草。9月23日(星期六)到11月5日(星期日)擧辧玫瑰花節。

이바라키현 플라워 파크는 부지면적 약 30헥타르, 쓰쿠바산을 배경으로 1년중 여러가지 꽃을 즐길 수 있는 공원 입니다. 9월 23일 (토)부터 11월 5일(일)까지 장미축제가 열립니다.

Ibaraki Flower Park มีพื้นที่ประมาณ 30 เฮกตาร์ โดยมีภูเขาทสึคุบะเป็นภาพพื้นหลัง ซึ่งท่านสามารถชมดอกไม้นานาพันธุ์ได้ตลอดทั้งปี เทศกาลดอกกุหลาบเริ่มตั้งแต่ ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 23 ต.ค. – วันอาทิตย์ที่ 5 พ.ย.

There is a rose garden near the front gate, and after a short walk on a gently sloping hill, you will get to Rose Terrace with beautiful roses which are grown being classified according to color. Their colors and aroma are very nice.

一进入园区,映入眼帘的是庭园风格的玫瑰园。沿着观园小路前行便可见平缓的山丘上的“玫瑰露台”,来到这里能观赏到以颜色分类种植的世界的各种各样的艳丽芬芳的玫瑰花。

庭園入口付近一大片顕眼玫瑰花庭園、再往公園内部走、斜丘上的「玫瑰花廊」培育各種色別分類来至世界、鮮艶芳香的玫瑰花。

입구를 들어서면 곧 정원풍의 장미원이 있습니다. 게다가 완만한 언덕을 걸어가면 「장미 테라스」가 있고 그곳에는 각별히 분류되어 재배된 세계의 각양각색의 장미가 피어 있어 선명한 색과 향기로운 향기를 즐기실 수가 있습니다.

สวนกุหลาบขนาดใหญ่จะอยู่ใกล้กับประตูทางเข้า และถ้าหากเดินไปยังเนินเขาอีกนิดหนึ่ง จะพบกับ“บาละ โนะ เทราซึ” (ระเบียง) ตรงนั้นจะล้อมรอบไปด้วยดอกกุหลาบจากทั่วโลก ที่ได้รับการเพาะเลี้ยงโดยการแยกสีและสายพันธุ์ ซึ่งท่านจะเพลิดเพลินไปกับดอกกุหลาบที่มีสีสันสดใสและกลิ่นหอม

A further walk under the arch of climbing roses will lead you to a greenhouse called Flower Dome where you can enjoy tropical flora and a photo exhibition of four seasons (October 1 to 30). Then please go to Rose Variety Garden.

绕观赏小路进入藤玫瑰拱门前行、有温室花房。在温室内观赏完热带植物、四季摄影展(10月1日~30日)等后、还可以进入园区最里面观赏“玫瑰品种园”。

通過攀爬性的玫瑰花的花廊、接着是温室。温室裏有熱帯植物及四季的照片展示(10月1日~30日止)、再更往深處是「玫瑰花品種園」。

넝쿨장미의 아치를 지나 계속 걸어가면 온실(플라워 돔)이 있습니다. 이 온실에서 열대 식물이나 사계절의 사진전(10월1일~30일까지) 등을 즐기신 후 그 안쪽의 「장미 품종원」으로 계속해서 가 주십시오.

เมื่อเดินผ่านประตูโคงที่ตกแต่งไปด้วยเถากุหลาบ ท่านจะเพลิดเพลินไปกับพืชในเขตร้อน หรือ นิทรรศการรูปภาพของ 4 ฤดูกาล ( 1 – 30 ต.ค.) ณ เรือนกระจก (Flower Dome) ถ้าหากเดินเข้าไปในอีกจะพบกับสวนดกุหลาบที่ได้ทำการแยกสายพันธุ์


Roses of roughly 600 varieties are grown at the rose variety garden, so this is a kind of rose sample garden.

“玫瑰品种园”培育约有600种的玫瑰、是玫瑰品种的标本园。享乐于玫瑰的色彩与芬芳的和谐之美的同时、在此物色您中意的玫瑰吧!

玫瑰花品種園栽育約有6,000種類、可説的上是玫瑰花標本花園。無論是色彩、香味在這花園裏一定可找到適合自己的玫瑰花。

「장미 품종원」은 약 600종류의 장미가 재배되고 있는 품종의 견본원 입니다. 색채와 향기의 하모니를 즐기시며 여러분이 마음에 드시는 장미를 찾아 보심은 어떠실런지요..?

สวนดอกกุหลาบที่ได้ทำการแยกสายพันธุ์นั้น เพาะปลูกดอกกุหลาบถึง 600 สายพันธุ์ ถือเป็นสวนตัวอย่างของการแยกสายพันธุ์ เพลิดเพลินไปกับสีสันและกลิ่นหอมของดอก และค้นหาดอกที่ท่านชอบ

If it is hard for you to walk on a hill, you can ride a circular bus (one way ticket: 200JPY, capacity: 13 people, 2 operations in an hour) and get off at the greenhouse.

向徒步游园困难的游客推荐园内游览车(单程200日元、定员13名、每小时运行两次)开往温室(花房)、漫步玫瑰园。

不適合長走的観光客可先搭乗周遊車(単程200日円、最多可搭乗13位、1小時2班)到温室後、慢慢地散歩逛玫瑰園也是一種遊法。

걷는것이 힘드신 분은 주유차를 타고(편도 200엔, 정원13명, 1시간에 2대 정도 운행)온실(플라워 돔)까지 가서 장미원을 산책해 보시길 추천 합니다.

สำหรับท่านที่ไม่สะดวกในการเดิน ที่นี่มีบริการรถวิ่งรอบสวนจนถึงเรือนกระจก (200 เยน/เที่ยวเดียว นั่งได้ 13 ท่าน 2 คัน/ชั่วโมง) เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการชมทั่วสวน

There is another greenhouse called Cultivation Exhibition Greenhouse where begonias, orchids and hibiscuses are seen.

在“展示栽培温室”能观赏到海棠、兰花、芙蓉等花卉。

「展示栽培温室」裡還可観賞到秋海棠、蘭花、扶桑花。

「전시 재배 온실」에서는 베고니아, 난, 하이비스커스등을 볼 수 있습니다.

สามารถรับชม บีโกเนีย กล้วยไม้ และนิทรรศของการเพาะปลูกได้ ณ เรือนกระจก

In a forest area called Fureai-no-mori, there are some fun things to play on such as Flower Slide (the total length: 800 meters, Adults: 400JPY Children: 300JPY) and Flower Cycle (capacity: 2 people, fare is 300 for a car), and there is an adventure playground for free. (The fun things are not available when it’s raining.)

在“FUREAI之森”设有花卉滑梯(全长800m、大人400日元、儿童300日元);空中花卉脚踏车(1台2人乘用、1台300日元);竞技游戏(免费)(雨天停止车辆租借服务)

在「自然交流森林」有花流台(全長800m、大人400日円孩童300日円)、花園脚踏車(1輌2人乗座、1台300日円)野外運動競技設施(免費)。(搭乗物 雨天停駛)

「만남의 숲」에서는 꽃 미끄럼틀(길이 800m, 대인400엔, 어린이 300엔)플라워 싸이클(2인승 1대, 300엔)이나 아틀레틱(무료)을 즐기실 수도 있습니다., (타는 놀이기구는 우천시는 이용불가 입니다.)

เพลิดเพลินไปกับ ฮานะโนะซุเบริได (จังเกิลโคสเตอร์ที่มีความยาว 800 ม. ผู้ใหญ่ 400 เยน เด็ก 300 เยน) Flower Cycle (2 ท่าน/1คัน 300 เยน/1คัน) Athletic (ฟรี)

 

Information

信息

訊息

Information

รายละเอียด

Venue 会场 會場 회장 สถานที่ A paradise of flowers and greenery, Flower Park Ibaraki 花与绿的乐园 茨城县花卉公园 花與緑的楽園 茨城縣flower公園 꽃과 초록의 낙원, 이바라키현 플라워 파크 Ibaraki Flower Park
Address 地址 住址 주소 ที่ตั้ง 200 Shimoaoyagi, Ishioka, Ibaraki 315-0153 茨城县石冈市下青柳200 邮编315-0153 茨城県石岡市下青柳200 〒315-0153 이바라키현 이시오카시 시모아오야기 200 우편번호 315-0153 200 Shimoaoyagi, Ishioka-shi, Ibaraki-ken 315-0153
Hours 开园时间 開園時間 개원 시간 เวลา 9 a.m. to 5 p.m. (February to November) ★9 a.m. to 4 p.m. in winter (December to January) 上午9点~下午5点(2月~11月) 冬季(12月~1月)上午9点~下午4点 上午9點~下午5點(2月~11月) 但逢冬季(12月~1月)時上午9點~下午4點 오전9시~오후5시(2월~11월) 단, 겨울철(12월~1월)은 오전9시~오후4시 9;00 – 17;00 (ก.พ. – พ.ย.) สำหรับฤดูหนาว (ธ.ค. – ม.ค.) 9;00 – 16;00
Days closed 休园日 休園日 휴원일 วันหยุด Mondays (If Monday is a public holiday, the following day) From December 27 to January 1 每周一(逢周一节假日时为次日)、12月27日~1月1日 毎星期一(毎星期一逢假、節日時改隔日休息)、12月27日~1月1日 매주 월요일(일요일이 축일일 경우는 다음날)12월27일~1월1일 ทุกวันจันทร์ (ถ้าหากวันจันทร์เป็นวันหยุดราชการจะเลื่อนเป็นวันถัดไป) 27 ธ.ค. – 1 ม.ค.
Admission Fees 入园门票(4月1日~11月30日) 入園費(4月1日~11月30日) 입장료(4월1일~11월30일) ค่าเข้าชม (1 เม.ย. – 30 พ.ย.) Adults: 740JPY
Children: 370JPY (On Saturdays except for spring and summer school holidays: 190JPY)
A group of 20 people or over is eligible for a discount.
大人740日元
儿童370日元 (春假、暑假期间除外 周六190日元)
对20名以上团体入园有优惠
大人740日円
孩童370日円 (春假・暑假期間除外星期六190日円)
20位以上的話、有團體優恵價。
어른 740엔
어린이 370엔 (봄, 여름방학 기간중을 제외한 토요일은 190엔)
20명이상의 단체에는 할인요금이 적용 됩니다.
ผู้ใหญ่ 740 เยน
เด็ก 370 เยน (วันเสาร์ 190 เยน ยกเว้นช่วงฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน)
สำหรับกรุ๊ปที่มี 20 ท่านขึ้นไป จะได้รับส่วนลด
Admission Fees (From December 1 to March 31) 入园门票 (12月1日~3月31日) 入園費 (12月1日~3月31日) 입장료(12월1일~3월31일) ค่าเข้าชม (1 ธ.ค. – 31 มี.ค.) Adults: 370JPY
Children: 190JPY (On Saturdays except for winter and spring school holidays: 100JPY)
A group of 20 people or over is eligible for a discount.
大人370日元
儿童190日元 (寒假、春假期间除外 周六100日元)
对20名以上团体入园有优惠
大人370日円
孩童190日円 (寒假・春假期間除外、星期六100日円)
20位以上的話、有團體優恵價。
어른 370엔
어린이 190엔 (봄, 여름방학 기간중을 제외한 토요일은 100엔)
20명이상의 단체에는 할인요금이 적용 됩니다.
ผู้ใหญ่ 370 เยน
เด็ก 190 เยน (วันเสาร์ 100 เยน ยกเว้นช่วงฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน)
สำหรับกรุ๊ปที่มี 20 ท่านขึ้นไป จะได้รับส่วนลด
Parking Lot 停车场 停車場 주차장 ที่จอดรถ 1500 cars for free 1500台(免费) 費用 1500대 (무료) 1500 คัน (ฟรี)
Access Information 交通 交通 교통 การเดินทาง 【By Car】
If you are driving on Joban Expressway
From Tsuchiura-Kita IC, it is a 12-kilometer-drive of about 15 minutes. From Chiyoda-Ishioka IC or Ishioka-Omitama Smart IC, it is a 14-kilometer-drive of about 20minutes.
If you are driving on Kitakanto Expressway
From Kasama IC, it is a 17-kilometer-drive of about 25 minutes.
【By Train】Get off at Ishioka Station on JR Joban Line. It will take nearly 20 minutes by taxi. Or please take a Kantetsu Green bus at Bus Stop No.1, bound for Kakioka Shako via Flower Park Ibaraki.
【车】
利用常磐高速公路的情况下
从[土浦北IC] 12km约15分钟、从[千代田石冈IC]或[石冈小美玉智能IC] 14km 约20分钟
利用北关东高速公路的情况下
从[笠间西IC]17km约25分钟
【电车】JR常磐线石冈站下车、出租车约20分钟;关铁GREEN巴士1号乘车站 搭乘经花卉公园开往柿冈车库方向的巴士
【開車】
利用常磐高速自動車道
從土浦北IC下後約12km、15分鐘、千代田石岡IC下或石岡小美玉JET専用下後14km、約20分鐘。
利用北關東高速自動車道時
笠間西IC下後、約17km、25分鐘。
【電車】JR常磐線石岡站下車、搭計程車約20分鐘、或関鉄green bus1番乘車處(経由flower公園往柿岡車庫)
【자동차
조반】 자동차도 이용경우
쓰치우라 키타IC에서 12km 약 15분, 치요다이시오카IC 또는 이시오카 스마트IC에서 14km 약 20분
키타칸토 자동차도 이용경우
카사마니시IC에서 17km 약 25분
【전차】JR조반선 이시오카역 하차, 택시로 약 20분 또는 칸테쓰 그린버스 1번 승차장(플라워 파크 경유 카키오카 차고행)
【โดยทางรถยนต์】
สำหรับท่านที่ใช้ทางด่วนโจบัน
ประมาณ 15 นาที 12 กม. จาก Tsuchiura IC ประมาณ 20 นาที 14 กม. จาก Chiyoda Ishioka IC หรือ Ishioka-Omitama smart IC
สำหรับท่านที่ใช้ทางด่วนคิตะคันโต
ประมาณ 25 นาที 17 กม. จาก Chikusei IC
【โดยทางรถไฟ】นั่งรถแท็กซี่ 20 นาที หรือ Kantetsu Green Bus จุดขึ้นรถที่ 1 (รถบัสที่ผ่าน Ibaraki Flower Park) จากสถานีอิชิโอกะ / รถไฟ JR สายโจบัน

Web site

网址

網址

홈페이지

โฮมเพจ