เก็บผลไม้ฤดูใบไม้ร่วง [แอปเปิ้ล]

Autumn fruit picking

秋日水果采摘

秋季採果

가을 과일 따기

เก็บผลไม้ฤดูใบไม้ร่วง

Trải nghiệm hái trái cây mùa thu

Ibaraki is a fruit kingdom with many farms open to visitors. Especially in the autumn, you can take part of various kinds of fruit picking. Please enjoy the fresh taste of the season with your family or group.

茨城有很多的观光果园,是名副其实的水果王国,到了秋天这个丰收的季节,就可以体验到各种各样的采摘体验。和家人一起,和友人一起,相约来体验这收获的喜悦,品尝这新鲜的美味吧,

茨城縣是水果王果,縣內也有許多觀光農園,特別是秋天有各種採果體驗。請和親朋好友一起來享受新鮮現採的當季美味。

이바라키현은 관광 농원이 많은 과일 왕국입니다. 특히, 가을에는 다양한 과일 따기 체험이 가능합니다.

อิบารากิเมืองแห่งผลไม้ มีสวนผลไม้เพื่อการท่องเที่ยวมากมาย โดยเฉพาะในฤดูใบไม้ร่วง ให้คุณได้สัมผัสประสบการณ์การเก็บผลไม้หลากหลายชนิด และเพลิดเพลินไปกับความสดใหม่ตามฤดูกาลพร้อมกับครอบครัว หรือกลุ่มเพื่อนๆ

Ibaraki là vương quốc trái cây với nhiều trang trại nông nghiệp. Đặc biệt vào mùa thu, trải nghiệm hái trái cây của vùng cũng rất đa dạng. Thật tuyệt vời khi có thể cùng gia đình hoặc bạn bè thưởng thức hương vị tươi ngon của trái cây đầu mùa tại nơi đây.

Apples

苹果

蘋果

사과

แอปเปิ้ล

Hái táo

Fresh and smell good
香气浓郁,新鲜可口
新鮮香甜!
신선하고 향이 풍부
หอมหวานเข้มข้น สดกรอบ
Những trái táo tươi ngon và thơm

Most of the apples cultivated in Ibaraki prefecture are produced in the cool climate of the mountains around Daigo Town. The apples are sold mostly to consumers at the orchards. The apples are harvested from September to November, allowing for ample time to enjoy the fresh, and delicious smell of apples in Ibaraki.

茨城县栽培的苹果大多产自大子町等,山间凉爽的气候培育出肉质细嫩汁多味甜的苹果,在观光苹果园销售。9月到11月是收获的季节,可以品尝到香气浓郁,新鲜可口的苹果。

茨城縣生產的蘋果主要以觀光果園的型式販售,產地集中在北部的大子町內氣候冷涼的山區。每年9月到11月為採收期,可以嚐到當季的新鮮香甜。

이바라키현에서 재배되고 있는 사과의 대부분은 다이고정 등 산간의 시원한 기후의 영향으로 생산되어 관광 사과원을 중심으로 판매되고 있습니다. 9월부터 11월 수확 철에는 신선하고 향이 진한 사과를 맛볼 수 있습니다.

แอปเปิ้ลของจังหวัดอิบารากิส่วนใหญ่ปลูกอยู่ในตำบล Daigo ซึ่งอยู่ทางตอนเหนือจึงมีสภาพอากาศที่หนาวเย็นของหุบเขาเหมาะแก่การเพาะปลูก และสร้างเป็นสวนแอปเปิ้ลเพื่อการท่องเที่ยวโดยเฉพาะ สามารถเพลิดเพลินกับแอปเปิ้ล สดกรอบ รสชาติหอมหวานเข้มข้น ได้ตั้งแต่กันยายนถึงพฤศจิกายน

Hầu hết sản lượng táo trồng ở tỉnh Ibaraki đều từ vùng khí hậu mát mẻ của vùng núi như thị trấn Daigo, và chủ yếu được bán tại các vườn táo. Vào thời điểm thu hoạch từ tháng 9 đến tháng 11, bạn có thể thưởng thức trọn vẹn những trái táo ngọt thơm và rất tươi của vùng.

Ibaraki fruit picking
茨城水果采摘
茨城縣採果
이바라키의 과일 따기
การเก็บผลไม้ที่อิบารากิ
Hái trái cây tại Ibaraki

Let’s learn how to pick apples

如何采摘苹果

挑選蘋果的時候要注意什麼呢?

사과 따기를 즐기는 방법

วิธีสนุกกับ “การเก็บแอปเปิ้ล”

Cách tận hưởng trải nghiệm hái táo

りんご

 

How to identify delicious apples
如何找出最美味的苹果?
如何挑選好吃的蘋果?

For red apples, the ones that are completely red from the top to the bottom are ripe. The apples with red on the side and green on the top and bottom are not ripe yet and many of them will taste sour. For green apples, it’s best to choose the apples that have no uneven color. The stem of the apple should be firm. Apples that grow on thick branches are high in sugar content. Apples that grow on thin, wispy branches are more likely to not have received the same amount of nutrients as the apples that grew on the thick branches.

红苹果的话,连苹果屁股处都变红了就代表成熟了。上面是红色,下面还是绿色的苹果代表还没有成熟,所以会很酸。青苹果的话,要挑选苹果整体没有色差的。蔓藤的部分又水灵又有弹性的是新鲜的苹果。反之则苹果的新鲜度不够。另外,蔓藤粗是代表能够给苹果输送足够的营养,所以蔓藤粗的苹果含糖量高好吃。

紅蘋果熟透時會整顆顏色鮮紅,若是半紅半綠則代表還沒熟透,容易味道偏酸; 而成熟的青蘋果則是顏色均勻。新鮮的蘋果其蒂頭還帶有水分且保有彈性,若是蒂頭乾枯則可能已經不新鮮。另外,蒂頭較粗的蘋果代表吸收了較多了養分,所以糖分甜度也較高。

빨갛게 익는 품종의 사과일 경우 사과 바닥 부분까지 빨갛게 된 것이 잘 익은 사과입니다. 꼭지 부분과 가까운 윗부분이 빨갛고 밑부분이 연두색인 사과는 덜 익은 사과로 대부분 산미가 강합니다. 꼭지 부분이 마르지 않고 탄력이 있는 것이 신선한 사과입니다. 반대로 꼭지가 시들어 있는 사과는 선도가 떨어진 것일 경우가 많습니다. 그리고 꼭지가 두꺼운 것일수록 충분한 영양분을 받아 성장했다는 증거로 당분이 높고 맛있습니다.

แอปเปิ้ลสีแดงเมื่อสุกเต็มที่จะต้องมีสีแดงทั่วทั้งลูก ไม่มีสีเขียวปน ถ้าส่วนบนมีสีแดงแต่ด้านล่างยังมีสีเขียวจะมีรสเปรี้ยว เนื่องจากยังไม่สุก ส่วนแอปเปิ้ลเขียวควรจะเลือกลูกที่มีสีเขียวสม่ำเสมอ ถ้าขั้วของแอปเปิ้ลมีความฉ่ำน้ำ ผิวเรียบตึงจะเป็นแอปเปิ้ลที่สด ในทางกลับกันถ้าผิวของแอปเปิ้ลไม่เรียบตึงจะเป็นแอปเปิ้ลที่ไม่สด นอกจากนี้หากมีก้านอวบอ้วนแสดงว่าเป็นแอปเปิ้ลที่ ได้รับสารอาหารเพียงพอ มีความหวานมาก และสุกเต็มที่แล้ว

Với những trái táo đỏ, những trái có màu đỏ toàn bộ là đã chín. Những trái có màu đỏ ở phía trên và màu xanh ở phía dưới là không chín và sẽ bị chua. Với những trái táo xanh, hãy chọn những quả có màu đồng đều. Phần cuống táo mọng nước và vỏ táo căng là những trái táo thơm ngon. Mặt khác, táo có cuống khô thì khả năng cao là trái đó độ tươi không nhiều. Ngoài ra, táo có có cuống dày là táo có hàm lượng đường cao và thơm ngon vì chúng là bằng chứng cho thấy lượng dinh dưỡng được hấp thụ nhiều để phát triển.

りんご

 

How to remove
采摘苹果的正确方法
如何正確摘採蘋果?
올바른 수확 방법
วิธีการเก็บที่ถูกต้อง
Hái táo đúng cách là như thế nào?

The apples can be removed easily by twisting them upwards while holding down the vine with your index finger. Be careful not to pull it down forcibly, as the branches will break and the fruit will not grow in the following years.

用手轻轻握住苹果,食指按住果柄,然后向上掀,使果柄处与结果枝分离就可以轻松摘下。使用蛮力乱扯会使果树受伤,影响隔年发芽。

用食指抵住蒂頭然後往上一轉,就可以簡單摘下蘋果,用蠻力拉扯會造成樹枝折斷,影響隔年的收成。

꼭지 부분을 검지로 누르면서 위 방향으로 비틀면 간단하게 딸 수 있습니다. 무리하게 아래 방향으로 잡아당기면 가지가 부러져 다음 해 사과 농사에 영향을 미치기 때문에 주의해 주십시오.

สามารถเก็บได้อย่างง่ายดาย โดยใช้นิ้วชี้กดส่วนขั้ว พร้อมกับบิดขึ้นด้านบน ระวังอย่าฝืนดึงลงด้านล่าง เพราะกิ่งไม้อาจจะหัก ทำให้ส่วนที่จะออกผลในปีหน้าเสียหาย

Giữ cuống táo và vặn nhẹ nhàng trong khi nâng lên. Nếu bạn kéo trái về phía dưới bằng lực thì sẽ hay nên tải trọng lớn vào phần trụ của gốc, và các chồi lá của năm sau sẽ dễ bị hư hỏng.

りんご

 

How to eat and preserve the apples
怎么吃苹果更美味?苹果的最佳保存方法?
蘋果怎麼吃最好吃?最佳保存方法?
맛있게 먹는 방법과 보관 방법
วิธีการรับประทานให้อร่อย และการเก็บรักษา
Cách thưởng thức táo ngon? Cách bảo quản táo?

Apples taste best when they are ate while chilled. However, if the apples are too cold, you will not be able to experience the delicious flavor the apples have to offer. The best temperature is about 10 degrees Celsius. Apples can be stored for a long time. If you keep the apples warm by wrapping them with a newspaper, the apples will last for a month. If the apples are placed in the refrigerator, they must be placed into a plastic bag in order to avoid being dried out.

冰过的苹果会更好吃,但是冷藏太过就会不会感觉那么甜了,冷藏到10度左右的苹果最好吃!苹果的保存期长,冬天放置在没有暖气之处,再用报纸包好就能存放1个月之久。或者放入塑料袋防止干燥再放到冰箱里冷藏也可长时间保鲜。

冰涼的蘋果香甜好吃,但是冰過頭也會嚐不出原本的風味,根據研究,冰到10度左右的蘋果最美味!蘋果保存期限長,冬天只要避開暖氣,用報紙包好就可以保存一個月之久。或是套上塑膠袋避免風乾,亦可長期冷藏保鮮。

사과는 차갑게 보관하면 맛있게 먹을 수 있습니다. 단, 10도 이하로 차갑게 식힌 경우에는 사과 맛을 느끼기 어려움으로 10도 정도의 온도가 가장 맛있게 먹을 수 있는 온도입니다 사과를 겨울에 보관할 때는 신문지에 싼 사과를 난방이 되지 않는 서늘한 곳에 보관하면 1개월 정도 보관이 가능합니다. 또한, 냉장고에 보관할 경우에는 건조를 방지하기 위하여 비닐봉지에 넣어 보관하면 마르지 않고 장기간 보관할 수 있습니다.

เคล็ดลับการทานแอปเปิ้ลให้อร่อยคือ ยิ่งแช่เย็นก็จะยิ่งเพิ่มความอร่อย แต่ถ้าแช่เย็นมากเกินไปก็อาจจะทำให้เสียรสชาติ ดังนั้นความเย็นที่เหมาะสมคือ ประมาณ 10 องศาเซลเซียส สำหรับการเก็บรักษานั้น แอปเปิ้ลเป็นผลไม้ที่เก็บได้นาน หากเป็นฤดูหนาวและเป็นสถานที่ที่ไม่ได้รับความร้อนจากเครื่องทำความร้อน เพียงแค่ใช้กระดาษหนังสือพิมพ์ห่อไว้ ก็สามารถเก็บได้นานประมาณ 1 เดือน นอกจากนี้ หากใส่ตู้เย็นและใส่ถุงพลาสติกเพื่อป้องกันการคายน้ำ ก็จะคงความสดไว้ได้นาน

Táo ăn ngon nhất khi chúng được ướp lạnh. Tuy nhiên, nếu táo lạnh quá sẽ không cảm nhận được rõ vị, vì thế để lạnh ở khoảng 10 độ là tốt nhất. Về cách bảo quản, táo rất dễ bảo quản, vào mùa đông nếu không để gần những nơi có máy sưởi và bọc táo trong giấy báo thì có thể bảo quản khoảng một tháng. Nếu bảo quản trong tủ lạnh, hãy cho vào túi ni lông để táo khô ráo, giữ được tươi lâu.

Okukuji Apples Farm
奥久慈苹果园
奥久慈蘋果園
오쿠쿠지 사과원
สวนแอปเปิ้ล Okukujiringo
Vườn táo Okukuji
  • Address:71719-2 Morigane, Daigo town, Kujigun
  • 地址:久慈郡大子町盛金1719-3
  • 地址:久慈郡大子町盛金1719-2
  • 주소:오쿠쿠지 다이고마치 모리가네 1719-2
  • ที่อยู่:1719-2 Morigane, Daigo, Kuji-Gun
  • Địa chỉ:1719-2 Morikin, Daigo-cho, Kuji-gun
  • Phone number:0295-74-1215
  • 电话:0295-74-1216
  • 電話:0295-74-1215
  • 전화번호:0295-74-1215
  • โทรศัพท์:0295-74-1215
  • Số điện thoại:0295-74-1215
  • 仅限日语
  • ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น
  • Chỉ tiếng Nhật
  • Operating hours:9:00 am – 5:00 pm (Last admission is at 4:00 pm)
  • 营业时间:9:00~17:00 (苹果采摘接待到16:00为止)
  • 營業時間:9:00~17:00 (最後入園時間16:00)
  • 영업시간:9:00~17:00 (사과 따기 체험 접수는 16:00시 까지)
  • เวลาเปิดบริการ:9:00-17:00 (เข้าเก็บแอปเปิ้ลเวลาสุดท้ายถึง 16:00)
  • Giờ kinh doanh:9: 00-17: 00 (Thời gian tiếp nhận hái táo kéo dài đến 16:00)
  • Season for apple picking:The middle of September to the end of November
  • 采摘时期:9月中旬~12月下旬
  • 採蘋果時期:9月中旬~11月下旬
  • 사과 따기 체험 가능 기간:9월 중순~11월 하순
  • ช่วงเวลาการเก็บแอปเปิ้ล:กลางเดือนกรกฎาคม-ปลายเดือนพฤศจิกายน
  • Thời kỳ hái táo:Giữa tháng 9 đến cuối tháng 11
  • Price for picking:Adult 350 yen / Child (less than or eaqual to 12) 250 yen *Under 2 is free
  • 入园费用:成人350日元、儿童(小学生以下)250日元 ※3岁以下免费
  • 入園費:大人350日圓、國小以下250日圓 ※2歳以下免費
  • 입장료:어른 350엔, 어린이(초등학생 이하)250엔
    ※2세 이하는 무료
  • ค่าธรรมเนียมเข้าสวน:ผู้ใหญ่ 350 เยน เด็ก (ไม่เกินเด็กประถม) 250 เยน ※ต่ำกว่า 2 ขวบ ฟรี
  • Phí vào cửa:350 yên cho người lớn, 250 yên cho trẻ em (học sinh tiểu học trở xuống) * Miễn phí cho trẻ em dưới 2 tuổi.