ประวัติศาสตร์ · วัฒนธรรม

ประวัติศาสตร์ · วัฒนธรรม

ตั้งแต่อดีตมาแล้วที่จังหวัด Ibaraki มีผลผลิตจากทะเลเป็นจำนวนมาก ผู้คนใช้ชีวิตอย่างมีความสุข และเจริญทุกด้าน อาทิ การเมือง เศรษฐกิจ และ วัฒนธรรม จนถึงปัจจุบันเสน่ห์ของวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์เหล่านั้นยังคงหลงเหลืออยู่ทุกพื้นที่ อีกทั้งตอนนี้ก็มีวัฒนธรรมใหม่เข้าผสมผสานอยู่ด้วย

Izura Rokkakudo / in Kitaibaraki

สิ่งก่อสร้างที่มีลักษณะหกเหลี่ยม สร้างในปี 1905 โดยศิลปินญี่ปุ่นสมัยใหม่ ทัศนียภาพที่ประกอบไปด้วยศาลาหกเหลี่ยมสีแดงสด ทะเลสีฟ้า คลื่นทะเล ก่อให้เกิดความสวยงามดุจดั่งภาพวาด

Nishiyama Goten (Seizan-so) / in Hitachiota

พระราชวังชั้นเดียวที่เรียบง่ายที่ขุนนางเคยพักอาศัยอยู่ สามารถเพลิดเพลินไปกับบรรยากาศที่แตกต่างกันออกไปทั้ง 4 ฤดู อาทิ ดอกบ๊วยในฤดูใบไม้ผลิ ธรรมชาติสีเขียวในฤดูร้อน ใบไม้เปลี่ยนสีในฤดูใบไม้ร่วง และทัศนียภาพของฤดูหนาว

Kairakuen Garden / in Mito

ตั้งอยู่ที่อำเภอ Mito เป็นสวนดอกบ๊วยอันมีประวัติเพียงไม่กี่แห่ง (1 ใน 3 สวนอันมีชื่อเสียงของญี่ปุ่น) โดยเฉพาะอย่างยิ่งดอกบ๊วยประมาณ 3,000 ต้น 100 สายพันธุ์จะบานสะพรั่งในกลางเดือนกุมภาพันธ์ได้รับความนิยมเป็นอย่างมาก ภายในสวนยังมีป่าไผ่ Kobun-tei และ Tokiwa Shrine

Kodokan Mito Han School / in Mito

โรงเรียนขุนนางในอดีตที่ใหญ่ที่สุดในญี่ปุ่น ถูกสร้างขึ้นในปี 1841 ประตู Semon (ประตูด้านหน้า) เป็นทรัพย์สินทางวัฒนธรรมที่สำคัญ ภายในอาคารสัมผัสได้ถึงบรรยากาศในอดีต ดอกบ๊วยจะบานตั้งแต่กุมภาพันธ์ ถึง มีนาคม ประมาณ 800 ต้น 60 สายพันธุ์ ถือว่าเป็นทัศนียภาพที่สวยงามเป็นอย่างมากพร้อมกับ Kodokan

Kasama Inari Jinja / in Kasama

Honden (โถงศูนย์กลางหลักของศาลเจ้า) ได้รับการแกะสลักอย่างประณีตและเป็นทรัพย์สินทางวัฒนธรรมที่สำคัญ เทพเจ้าที่นี่ คือ เทพเจ้าแห่งความรุ่งโรจน์ด้านการค้าขาย การเกษตร และดลบันดาลด้านการขอลูก คลอดลูก รวมถึงสมหวังในความรัก อีกทั้งต้นดอก Wisteria ที่มีอายุ 400 ปีสวยงามเป็นอย่างมากในเดือนพฤษภาคม และจะมีการจัดงาน “Chrysanthemum Festival” ในฤดูใบไม้ร่วง

Kashima Jingu Grand Shrine / in Kashima

Romon (ประตู) สีแดงเข้มสดเป็นทรัพย์สินทางวัฒนธรรมที่สำคัญ เทพเจ้าได้รับการสักการะให้เป็นเทพเจ้าแห่งการต่อสู้ การคลอดลูก และการเดินทาง เดินผ่านต้นสนที่เรียงกันเป็นแถวเพื่อทำการสักการะ ศาลเจ้าแห่งนี่พื้นที่มีขนาดเท่าTokyo Dome 15 ลูก

Makabe Hina Doll Festival / in Sakuragawa

บ้านเรือนมากกว่า 160 หลังจะถูกประดับไปด้วย Hinadoll (ตุ๊กตา) เพื่อขอพรให้เด็กผู้หญิงเติบโตแข็งแรง Hinadoll ที่ใช้ประดับนั้น บ้างก็อายุมีมากว่า 100 ปี บ้างก็เป็นผลงานของศิลปิน ซึ่งเหล่า Hinadoll ที่น่ารักและบ้านเรือนอันมีประวัติจะทำให้ผู้มาเยือนสัมผัสถึงหัวใจที่เต็มไปด้วยการต้อนรับ (ภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า “Omotenashi”)

Anime Pop Culture, Girls and Punzer

in Oarai

“Girls and Punzer” การ์ตูนญี่ปุ่นที่โด่งดัง ได้เล่าเกี่ยวกับนักเรียนมัธยมปลายหญิงที่หวังจะชนะการแข่งขันต่อสู้รถถังจากทั่วญี่ปุ่น โดยใช้บรรยากาศ อาคาร และการขนส่งของ Oarai (ชุมชนที่ตั้งอยู่ใกล้ทะเล) เป็นฉากการ์ตูน นักท่องเที่ยวสามารถเดินเล่นตามสถานที่ (ฉาก) ในการ์ตูน อีกทั้งวันที่มีการจัดกิจกรรมจะมีผู้มาเยือนกว่า 130,000 คน โดยมีผู้มาเยือนเพิ่มขึ้นในแต่ละปี